По английски бывший муж

По английски бывший муж thumbnail

ru

···

العربية

Deutsch

English

Español

Français

עברית

Italiano

日本語

Nederlands

Polski

Português

Română

Русский

Türkçe

中文

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Мой бывший муж – полная противоположность.

That’s the complete opposite of my ex-husband.

Это мой бывший муж – Брэндон.

Да перестаньте, он же её бывший муж.

Come on, he’s the ex.

Так значит обозленный бывший муж стоит за этим.

So an angry ex is behind this.

Твой бывший муж очень помогает… мне справиться с трудностями.

Your ex-husband’s been doing a… Great job helping me through this very difficult time.

Мой бывший муж называл меня ночным животным.

My ex-husband used to call me a nocturnal animal.

Мой бывший муж тоже редко носил кольцо.

My ex-husband didn’t wear his ring a lot.

Мой бывший муж больше не живет в этом городе.

My ex-husband no longer lives in this city.

Ваш бывший муж сейчас на операции.

Your ex-husband is in the operating theater.

Меня зовут Ричард, я ее бывший муж.

А Гарри- бывший муж моей сестры.

Кристина, это твой бывший муж Дэн.

Убитый горем бывший муж нашел счастье в бутылке, что-то вроде такого.

Heartbroken ex-husband, finding comfort in a bottle, – that kind of thing.

И это говорит человек, чей бывший муж только что сбежал.

So says the person whose ex-husband just flew the coop.

Вот почему твой бывший муж приходил и угрожал мне.

This is why your ex-husband came to threaten me.

Ваш бывший муж был совладельцем в бизнесе.

Your ex-husband was part owner in a business.

Ханна, ваш бывший муж взвинчивает цены на акции во время поглощения.

Hanna, your ex-husband bid up the share prices during the hostile takeover.

Ты наблюдала за нами, а вовсе нее бывший муж.

It was you watching us, not her ex-husband.

Ваш бывший муж считает, что он может представлять угрозу национальной безопасности.

Your ex-husband thinks that he might be a national security threat.

В одно место, куда мой бывший муж никогда не сунется.

Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 445. Точных совпадений: 445. Затраченное время: 147 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Documents

Корпоративные решения

Спряжение

Синонимы

Корректор

Помощь

Источник

бывший муж — ex-husband

Она видела бывшего мужа убитой. Он как раз выходил из агентства.

She says she saw the murdered woman’s ex-husband leaving the building just as she came back, sir.

Я поражаюсь терпению твоего бывшего мужа.

I’m amazed at the patience of your ex-husband.

Единственный, кто их однажды видел, — да и то я не вполне уверена, — был мой бывший муж.

he only one who saw them once… and I’m not too sure about it, was my ex-husband.

Я познакомилась с ней через моего бывшего мужа, Джеремаю.

I met her through my ex-husband Jeremiah.

Донни говорит что я попадаю в ситуации и что я делаю это преднамеренно, особенно с моим бывшим мужем Джеремаей.

Donny says I get involved in situations and that it’s deliberate, especially with my ex-husband Jeremiah.

Показать ещё примеры для «ex-husband»…

Эта записка лучше, чем те, что писал мой будущий бывший муж.

His little messages are more comforting than those of my future ex.

Читайте также:  Сонник бывший муж взял за руки

Сегодня мы не сможем прийти, её бывший муж проездом в Клермон, им надо было уладить финансовые проблемы.

We can’t visit her tonight. Her ex was in town. They had financial matters to settle.

— Я говорю про твоего бывшего мужа. Про Айвана!

I’m talking about your ex!

Это мой бывший муж. Чёртов псих.

My ex, the fucking psycho..

Показать ещё примеры для «ex»…

бывший муж — ex-husband’s

Вот пижама моего бывшего мужа.

Well, these are my ex-husband’s.

Гари, у меня остался Магнум моего бывшего мужа.

Gary, I still got my ex-husband’s Magnum.

Это фамилия моего бывшего мужа.

Atkinson is my ex-husband’s name.

Судья отклонил иск по угону автомобиля и заставил ее бывшего мужа выплатить ей все алименты.

The judge dismissed her ex-husband’s auto theft charges… and forced him to pay all back child support.

Могу я остановить машину возле дома моего бывшего мужа?

Can I have the car stop at my ex-husband’s?

Показать ещё примеры для «ex-husband’s»…

бывший муж — former husband

А… бывший муж твоей жены.

Oh… your wife’s former husband.

Мадам, вчера вечером я встречался с вашим бывшим мужем.

Madame, I saw your former husband last night.

Затем появился бывший муж Синтии

Then came Cynthia’s former husband Gilbert Griffin.

Представьте себе, что у вашей жены был бывший муж, который был овощем.

Suppose your wife had had a former husband who was a vegetable.

Я — бывшая муж Оксана Сагдиев он был дочь Мириам Тулякбаев и Болтак, насильник.

I former husband of Oxana Sagdiyev who was daughter of Miriam Tulyakbay and Boltak, the rapist.

Показать ещё примеры для «former husband»…

бывший муж — ex-husbands

Да, бывшие мужья, бывшие жёны

Yes, ex-husbands and ex-wives.

Чтобы ни собак, ни котов, ни бывших мужей. Только мы.

No dogs, cats or ex-husbands.

Будь по этому адресу через два часа, детка! То, что Бренда подразумевала под глобальным мышлением было то, что не достаточно заставить страдать наших бывших мужей.

What Brenda meant by thinking globally was that it wasn’t enough to make our ex-husbands suffer.

Большую часть денег я потратила на своих бывших мужей…

Most of my money went to my ex-husbands.

Почему она пригласила двух бывших мужей?

Why would she invite two ex-husbands?

Показать ещё примеры для «ex-husbands»…

бывший муж — husbands

Прямо как два моих бывших мужа.

Sounds like my last two husbands. Heh.

Он тебе нравится больше всех моих бывших мужей?

Is he your favorite of all my husbands?

Спроси у моих двух бывших мужей.

Just ask my first two husbands.

Вашему клиенту сошло с рук то, что он преследовал двух бывших мужей Шэрон, но в этот раз всё зашло так далеко, что у Марко Тидвелл был только один выход — спрыгнуть ласточкой с 15-го этажа Айзенворт-билдинг.

Your client might’ve gotten away with harassing Sharon’s last two husbands, but this time he went to far, to the point where Marco Tidwell felt his only escape was to do a swan dive off the 15th floor of the Eisenworth building.

А еще — женщина, три бывших мужа которой все еще живы и здоровы.

She’s also a woman who has three husbands that still live and breathe.

Показать ещё примеры для «husbands»…

бывший муж — late husband

У неё есть сын от бывшего мужа

What’s that? She had a son with her late husband.

— Мой бывший муж.

— My late husband.

Мой бывший муж Фестер

My late husband Fester.

У моего бывшего мужа Барта был частный детектив который собирал информацию о всей нашей семье

Читайте также:  Стоит возвращать бывшего мужа

My late husband Bart had his investigator research our whole family.

Половина деревенских детишек подозрительно похожи на моего бывшего мужа.

Half the village children look remarkably like my late husband.

Показать ещё примеры для «late husband»…

бывший муж — ex husband

Я надеюсь, что все дела моего бывшего мужа были в порядке. Но лучше все знать точно.

I believe that my ex husband had everything here in order.

Я единственный бывший муж на вечеринке?

Am I your only ex husband at the party?

Ваш бывший муж учавствует в расследовании которое тесно связано с одной из наших операций.

Your ex husband is involved in a case that’s become entangled in one of our operations.

Вы собирается убрать записи из моего дела, если я буду шпионить за своим бывшим мужем?

You’re gonna expunge my record if I spy on my ex husband?

Да уж, что бы я ни думала о моём бывшем муже, я не собираюсь шпионить за отцом моего ребёнка.

Yeah, well, whatever I think about my ex husband, I’m not gonna spy on the father of my child.

Показать ещё примеры для «ex husband»…

бывший муж — estranged husband

Да, бывший муж Пенни Коултер, и его подружка Джеки Холмс, жена Тоби…

Yeah, Penny Coulter’s estranged husband, er, Marcus, and his girlfriend, Jackie Holmes, married to…

Грег Бовитц, бывший муж жертвы

Greg Bovitz, the victim’s estranged husband.

Лежит ли на ней часть ответственности за смерть своего бывшего мужа?

Now, does she bear some responsibility for the death of her estranged husband?

В нашей студии Майкл Амбрусо, почти бывший муж Сайруса Бина.

We’re here with Michael Ambruso, estranged husband of Cyrus Beene.

Именно Джеки поддерживает сексуальную связь с её бывшим мужем, несмотря на то, что Жаклин это неприятно. Алло?

In particular, it is Jackie who continues to have a sexual relationship with her estranged husband even though she, Jaclyn, does not approve of this.

Источник

мой бывший муж — my ex-husband

Единственный, кто их однажды видел, — да и то я не вполне уверена, — был мой бывший муж.

he only one who saw them once… and I’m not too sure about it, was my ex-husband.

Я познакомилась с ней через моего бывшего мужа, Джеремаю.

I met her through my ex-husband Jeremiah.

Донни говорит что я попадаю в ситуации и что я делаю это преднамеренно, особенно с моим бывшим мужем Джеремаей.

Donny says I get involved in situations and that it’s deliberate, especially with my ex-husband Jeremiah.

У моего мужа, ну, у моего бывшего мужа, был роман когда мы были женаты.

My husband, well, my ex-husband, had an affair when we were married.

И Джеремая, мой бывший муж.

And Jeremiah, my ex-husband.

Показать ещё примеры для «my ex-husband»…

мой бывший муж — my ex-husband’s

Вот пижама моего бывшего мужа.

Well, these are my ex-husband’s.

Гари, у меня остался Магнум моего бывшего мужа.

Gary, I still got my ex-husband’s Magnum.

Это фамилия моего бывшего мужа.

Atkinson is my ex-husband’s name.

Могу я остановить машину возле дома моего бывшего мужа?

Can I have the car stop at my ex-husband’s?

Мой бывший муж в коме.

My ex-husband’s in a coma.

Показать ещё примеры для «my ex-husband’s»…

Это мой бывший муж. Чёртов псих.

My ex, the fucking psycho..

Еще позвоните моему бывшему мужу и напомните… что завтра родительское собрание.

Call my ex and remind him the parent-teacher conference is at Dalton.

Мой бывший муж, Эл, умер 2 года назад.

Читайте также:  Сонник мириться бывший муж

My ex, Al, died two years ago. He was 78 pounds.

Мой бывший муж с женой.

My ex and his wife.

Показать ещё примеры для «my ex»…

мой бывший муж — my late husband

— Мой бывший муж.

— My late husband.

Мой бывший муж Фестер

My late husband Fester.

У моего бывшего мужа Барта был частный детектив который собирал информацию о всей нашей семье

My late husband Bart had his investigator research our whole family.

Половина деревенских детишек подозрительно похожи на моего бывшего мужа.

Half the village children look remarkably like my late husband.

Мой бывший муж оставил его мне.

My late husband left it to me.

Показать ещё примеры для «my late husband»…

Источник

ru

···

العربية

Deutsch

English

Español

Français

עברית

Italiano

日本語

Nederlands

Polski

Português

Română

Русский

Türkçe

中文

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Предложения

Отныне твой муж будет командовать гарнизоном Рима.

As from this moment, your husband is commander of the garrison of Rome.

Мэттью Веллингс, муж пропавшей женщины…

She hands over to Matthew Wellings, the missing woman’s husband

Когда муж приходит домой из трактира.

To have a man come home to you from a public house.

Твой муж безумно ревнив, миссис Хендрикс.

Your man is savage jealous, Mrs. Hendrix.

Чтобы достать деньги, мне нужно то, что забрал твой муж.

And to get that money, I need what your husband took from me, so either I get it or I kill him.

Я сказала тебе, здесь меня держит муж.

I told you, this is where my husband puts me.

Когда муж уходит, а самолеты разбиваются.

But the husband goes, and the plane crashes.

Подожду, когда муж ко мне присоединится.

I’m waiting for my husband to join me.

Хотя муж с тяжелым кошельком нужен больше.

Though a husband with heavy purse would be more so.

Одна из жертв – новый муж Гретхен.

One of the vics was Gretchen’s new husband.

Ваш муж просил меня проведать вас.

Your husband asked me to check in on you.

Это Джордж, муж твоей дочери.

It’s George, your daughter’s husband.

Насколько я могу сказать, ваш муж безупречно здоров.

As far as I can tell, your husband’s as healthy as a thoroughbred.

Машина занята, муж тоже занят.

The car is occupied, and so is my husband.

Её муж – Гленн Чайлдс, государственный обвинитель.

Her husband is Glenn Childs, the state’s attorney.

Ваш муж не хочет признать вину.

Well, you’re husband dosn’t accept responsibility.

Ее муж сделал это не нарочно.

And her husband didn’t do it intentionally.

В результате мой бедный муж снова слёг.

As a result my poor husband has fallen ill again.

Ее муж тоже нас не уважал.

Her husband had no respect for us either.

Либо работающий кран, либо мертвый муж, выбирай.

It’s either a working sink or a dead husband, it’s your choice.

Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 10713. Точных совпадений: 10713. Затраченное время: 82 мс

мой муж
3284

бывший муж
373

будущий муж

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Documents

Корпоративные решения

Спряжение

Синонимы

Корректор

Помощь

Источник