Писательница ирина муравьева биография
Ирина Муравьёва родилась в Москве 21 сентября 1952 года в семье переводчика Лазаря Марковича Штайнмеца и Тамары Константиновны Панкратовой. В три года лишилась матери (мать умерла от врождённого порока сердца). После школы окончила филфак МГУ, отделение русского языка и литературы. Ученица профессора В. Е. Хализева. В 1974 году вышла замуж за Виктора Муравьева, сына Народного артиста РСФСР Владимира Муравьёва и Зинаиды Гилельс, известного педагога игры на скрипке; родила сына. До отъезда в 1985 году на постоянное место жительства в США жила и работала в Москве. Начинала как литературовед. В соавторстве с проф. В. Е. Хализевым опубликовала две статьи о Пушкине. Переводила на русский язык стихи английских и немецких поэтов. После эмиграции начала активно печататься в газете «Русская мысль», журналах “Континент, «Грани», «Время» и многих других эмигрантских изданиях. Позднее начались регулярные публикации в России. Американский период После эмиграции проживает с семьёй в Бостоне, где с 1972 года живёт брат писательницы, художник Леон Штейнмец, чьи работы находятся во многих галереях мира. В 2009 году в ГМИИ им Пушкина состоялась его персональная выставка. В США преподавала в Гарварде русский язык, получила докторскую степень в Браунском университете (тема диссертации «Психология детства в творчестве Ф. М. Достоевского»). Начала писать художественную прозу («Ляля, Наташа, Тома», 1987 г.). Редактор-издатель газет «Бостонское время» (1995-‘97), «Бостонский марафон» (с 1998). В настоящее время — автор 6 романов и более 50 рассказов, один из которых вошёл в число «26 лучших произведений женщин-писателей мира» (1998). Высокую оценку её творчества дали престижные западные и отечественные СМИ: «Le Monde», «Slavic and European Journal», «Континент», «Грани», «Литературная газета», «Октябрь», «Дружба народов» и др.
Литературное направление Автор создаёт звучную, частично ритмизированную прозу, насыщенную синестетическими ассоциациями. Жизненная история персонажей развёртывается на протяжении длительного времени и даётся в многообразии воспоминаний, ассоциаций, социальных и личных контактов. Отсюда многоплановость произведений, нередко — несколько сюжетных линий.
Историческая тематика раскрывается автором с непривычного ракурса. В книгах писателя наибольшее внимание уделяется тому, как ход мировой истории сказывается на отдельных людях, их судьбах, их характерах, — а не тому, как личность влияет на течение мировых событий.
Духовный мир персонажей Ирины Муравьёвой неотделим от чувственного, плотского, телесного — эта чувственная цельность восприятия мира вносит в прозу элементы эротизма.
Сильнее всего на прозу Муравьевой повлияли Лев Толстой, Иван Бунин и Владимир Набоков
Ирина Муравьёва — о жанровом определении своей прозы (сказано после выхода романа «Веселые ребята»): “Недавно Дмитрий Быков говорил мне: «Ваш роман „Весёлые ребята“ — дикий роман. Вы там такую эротику устроили. Не было в 8-9-х классах 70-х годов такой эротики. Не рожали девочки за школьной партой». (В романе «Весёлые ребята» ученица восьмого класса родила ребёнка). Дело в том, что я не пишу реалистическую прозу и ничего не документирую. Детство моего романа — это не документ и не дневник детства как такового, а его метафора, которая свободна в своей фантасмагории и бесконечности. Любой гротеск помогает в создании и смешного, и страшного, любое художественно выполненное преувеличение ведёт к затаённой жизненной правде. Мне не так просто объяснить своё направление логически. Я, например, не могу сказать, отчего моя проза вдруг выстраивается в белые стихи, откуда в ней появляется этот явный ритм, в котором, разумеется, ещё меньше традиционного реализма. Я не изобретаю никаких «приёмов»: всё, что происходит в моем тексте, происходит внутри меня”.
Рассказ «На краю» был напечатан в сборнике «26 лучших произведений женщин-писателей мира» (1998). Роман И. Муравьевой «Весёлые ребята» был номинирован в 2005 году на Букеровскую премию. Роман «Любовь фрау Клейст» вошёл в long-list «Большой книги» 2009 года. Это произведение назвали безусловным бестселлером осени 2008 года популярные издания «Ваш досуг» и «afisha.mail.ru». Роман «День ангела» вошёл в long-list «Ясная поляна» (2011), «Барышня» — в short-list Бунинской премии (2011)
Творчество Ирины Муравьёвой высоко оценивают А. Кабаков, М. Шишкин, Л. Аннинский, Н. Иванова и др. современные писатели и литературные критики.
Её произведения называют «музыкальными», «полифоническими», «симфоническими». Музыкальность проявляется как в умении развивать мотивы, создавать темы с вариациями, прихотливо выстраивать сюжетные линии, так и в создании ритмической прозы. Однако Ирина Муравьева уверяет, что у неё вообще нет музыкального слуха.
В романе «День ангела» затронута тема сотрудничества либеральной западной интеллигенции с Большим террором. А. Кабаков объясняет, почему для этого нужна гражданская смелость, так: «Напишешь, как левая интеллигенция прогибалась, — тебя никогда не переведут, потому что западная интеллигенция по-прежнему левая».
Одна из сюжетных линий романа «День ангела» связана с образом Дюранти — британского журналиста, работавшего с 1922 по 1936 руководителем московского бюро Нью-Йорк Таймс.
До романа «День ангела» Ирины Муравьевой в русской художественной литературе не поднималась тема японо-китайской войны (1937—1945).
https://ru.wikipedia.org/wiki/Муравьёва,_Ирина_Лазаревна
https://iknigi.net/avtor-irina-muraveva/ – здесь можно прочитать романы Ирины Муравьевой.
Ирина Лазаревна Муравьева
Биография писателя
Ирина Лазаревна Муравьева родилась в Москве. Начинала как литературовед, стала известна статьями о Пушкине.Художественные произведения начали писаться в Бостоне, куда она переехала в 1985 году вместе с семьей.
Первые публикации Ирины Муравьевой – в журналах «Знамя», «Дружба народов», «Октябрь», а затем в американских, английских, французских изданиях. Ее рассказ был напечатан в сборнике 26 лучших женских произведений мира. Тексты автора охотно публиковали российские издатели.
Роман «Веселые ребята» вошел в short-list Букеровской премии 2005 года.
Похожие авторы:
Цитаты из книг автора
Любовь, или Пускай смеются дети
•<p>Но вот родительская мудрость есть терпение. Родительская мудрость есть уважение. Родительская мудрость есть строгость – прежде всего к себе.</p>
написала рецензию8 июня 2017 13:07
#алфавитный_марафон
«Она не давала мне жить, душила своей любовью, требовала. По сто раз на дню спрашивала, люблю ли я, скучал ли по ней. Она довела меня до того, что хотелось крикнуть: не люблю! Не скучал! Она мешала мне творить. Я не мог сосредоточиться на творчестве. Она не понимала, что писать картины — это не просто водить кистью по холсту. Для творчества необходимо сосредоточение, отрешённость от мира. Да она мешала мне жить, но чёрт возьми, как же я любил! Как скучал! Когда началась война, и я был вынужден быть далеко от неё, как же я скучал, как сходил с ума и как ждал встречи».
Его рассказ был сбивчив, не всегда понятен, размыт непрочной памятью. Была ли это любовь или болезненная зависимость? И не выдумал ли этот потерянный художник случившееся с ним чудесное происшествие?
У неё были ботичеллиевские локоны, мокрая белизна шеи, руки, колени, просившиеся на холст. Для него она была самой красивой на свете. А она давила, заполняя дни и ночи, но однажды она его спасла. Или это только привиделось?
написала рецензию13 мая 2017 13:38
#алфавитный_марафон
Жил-был Коля. Жил в детском доме, а там сами понимаете, жизнь не сахар. Как и все детдомовцы Коля мечтал о своей семье, о родителях. И вот однажды они приезжают — папа, мама и бабушка. Конечно, Коля счастлив и рад, пусть даже грызёт внутри червячок страха, что не понравится, что вернут обратно. Кто же знал, что этим взрослым, кандидатам наук по детским психологическим травмам, ребёнок нужен для своих, эгоистичных целей. Она хочет привязать мужа, ему нужно занять нелюбимую жену и оба манипулируют бедным Колей, шантажируя друг друга, втягивая его в собственные ссоры и скандалы. А он больше всего боится, что отправят обратно, в страшный детдом.
Рассказ меня пронял, до самой глубины души. Только вот было в нём слишком много плохого. Много жестокости, грубости и пошлости. Полная беспросветность и мрак. Безнадёга. Зачем это было нужно? Чтобы наверняка заставить прослезиться даже самого чёрствого человека? Или у автора взгляд такой на жизнь, когда видишь только грязь и мрак? Или смакование жестокостей доставляет извращённое удовольствие? Всё-таки хотелось бы увидеть в рассказе хотя бы один, пусть маленький лучик света и надежды и понять, что в мире есть что-то хорошее.
Ирина Лазаревна Муравьёва (род. 21 сентября 1952, Москва) — писательница
Биография[ | ]
Ирина Муравьёва родилась в Москве 21 сентября 1952 года в семье переводчика Лазаря Марковича Штайнмеца и Тамары Константиновны Панкратовой. В три года лишилась матери (мать умерла от врождённого порока сердца).
После школы окончила филфак МГУ, отделение русского языка и литературы. Ученица профессора В. Е. Хализева.
В 1974 году вышла замуж за Виктора Муравьева, сына Народного артиста РСФСР Владимира Муравьёва и , известного педагога игры на скрипке; родила сына. До отъезда в 1985 году на постоянное место жительства в США жила и работала в Москве. Начинала как литературовед. В соавторстве с проф. В. Е. Хализевым опубликовала две статьи о Пушкине. Переводила на русский язык стихи английских и немецких поэтов. После эмиграции начала активно печататься в газете «Русская мысль», журналах “Континент, «Грани», «Время» и многих других эмигрантских изданиях. Позднее начались регулярные публикации в России.
Американский период[ | ]
После эмиграции проживает с семьёй в Бостоне, где с 1972 года живёт брат писательницы, художник , чьи работы находятся во многих галереях мира. В 2009 году в ГМИИ им Пушкина состоялась его персональная выставка.
В США преподавала в Гарварде русский язык, получила докторскую степень в Браунском университете (тема диссертации «Психология детства в творчестве Ф. М. Достоевского»). Начала писать художественную прозу («Ляля, Наташа, Тома», 1987 г.).
редактор-издатель газет «Бостонское время» (1995-‘97), «Бостонский марафон» (с 1998).
В настоящее время — автор 6 романов и более 50 рассказов, один из которых вошёл в число «26 лучших произведений женщин-писателей мира» (1998).
Высокую оценку её творчества дали престижные западные и отечественные СМИ: «Le Monde», «Slavic and European Journal», «Континент», «Грани», «Литературная газета», «Октябрь», «Дружба народов» и др.
Творчество[ | ]
Литературное направление
Автор создаёт звучную, частично ритмизированную прозу, насыщенную синестетическими ассоциациями. Жизненная история персонажей развёртывается на протяжении длительного времени и даётся в многообразии воспоминаний, ассоциаций, социальных и личных контактов. Отсюда многоплановость произведений, нередко — несколько сюжетных линий.
Историческая тематика раскрывается автором с непривычного ракурса. В книгах писателя наибольшее внимание уделяется тому, как ход мировой истории сказывается на отдельных людях, их судьбах, их характерах, — а не тому, как личность влияет на течение мировых событий.
Духовный мир персонажей Ирины Муравьёвой неотделим от чувственного, плотского, телесного — эта чувственная цельность восприятия мира вносит в прозу элементы эротизма.
Сильнее всего на прозу Муравьевой повлияли Лев Толстой, Иван Бунин и Владимир Набоков
Ирина Муравьёва — о жанровом определении своей прозы (сказано после выхода романа «Веселые ребята»):
“Недавно Дмитрий Быков говорил мне: «Ваш роман „Весёлые ребята“ — дикий роман. Вы там такую эротику устроили. Не было в 8-9-х классах 70-х годов такой эротики. Не рожали девочки за школьной партой». (В романе «Весёлые ребята» ученица восьмого класса родила ребёнка). Дело в том, что я не пишу реалистическую прозу и ничего не документирую. Детство моего романа — это не документ и не дневник детства как такового, а его метафора, которая свободна в своей фантасмагории и бесконечности. Любой гротеск помогает в создании и смешного, и страшного, любое художественно выполненное преувеличение ведёт к затаённой жизненной правде. Мне не так просто объяснить своё направление логически. Я, например, не могу сказать, отчего моя проза вдруг выстраивается в белые стихи, откуда в ней появляется этот явный ритм, в котором, разумеется, ещё меньше традиционного реализма. Я не изобретаю никаких «приёмов»: всё, что происходит в моем тексте, происходит внутри меня”.
Оценка современниками[ | ]
Рассказ «На краю» был напечатан в сборнике «26 лучших произведений женщин-писателей мира» (1998).
Роман И. Муравьевой «Весёлые ребята» был номинирован в 2005 году на Букеровскую премию.
Роман «Любовь фрау Клейст» вошёл в long-list «Большой книги» 2009 года. Это произведение назвали безусловным бестселлером осени 2008 года популярные издания «Ваш досуг» и «afisha.mail.ru».
Роман «День ангела» вошёл в long-list «Ясная поляна» (2011), «Барышня» — в short-list Бунинской премии (2011)
Творчество Ирины Муравьёвой высоко оценивают А. Кабаков, М. Шишкин, Л. Аннинский, Н. Иванова и др. современные писатели и литературные критики.
Произведения[ | ]
Ирина Муравьёва на ММКВЯ-2011
Литературоведческие работы:
Молчание в пушкинском «Пире во время чумы»
Тайные аспекты в повести Ф. М. Достоевского «Кроткая»
Психология детства в творчестве Ф. М. Достоевского
Романы:
Портрет Алтовити (Вагриус, 2005)
Весёлые ребята (Вагриус, 2006)
Любовь Фрау Клейст (Эксмо, 2008)
День ангела (Эксмо, 2009)
Барышня (Эксмо, 2010)
Холод черёмухи (Эксмо, 2011)
Мы простимся на мосту (Эксмо, 2011)
Повести и сборники малой прозы:
Ляля, Наташа, Тома (журнал «Дружба народов», 1987)
Душа, плывущая в эфире (Терра, 1992)
Кудрявый лейтенант (Tenafly, USA: Hermitage Publishers, 1995)
A Will and a Way (Glas, 1996)
The Nomadic Soul. A story of modern day Anna Karenina (Glas, 1999)
На краю (Эксмо, 2001)
Мещанин во дворянстве (в составе книги «Филемон и Бавкида», Вагриус, 2000)
Документальные съёмки (Tenafly, USA: Hermitage Publishers, 2000)
Филемон и Бавкида (Вагриус, 2002)
Дневник Натальи (журнал «Октябрь» 2000)
Медвежий букварь (в составе книги «Ляля, Наташа, Тома», Эксмо, 2009)
Жена из Таиланда (Эксмо, 2009)
Напряжение счастья (Эксмо, 2010)
Сусанна и старцы (Эксмо, 2011)
Справочная информация[ | ]
Значимые адреса
До десятилетнего возраста жила в Москве в Первом Тружениковом переулке, в доме № 4
Впоследствии семья будущей писательницы переехала на улицу Удальцова, дом № 71-А
Ныне проживает в Dover, штат Massachusetts
Литературные журналы и издательства
Ранние публикации появлялись в журналах «Дружба народов», «Знамя», «Октябрь», «Континент», газете Русская мысль и других изданиях. Впоследствии сотрудничала с издательствами Glas (Россия), Эксмо (Россия), Вагриус (Россия), «Эрмитаж» (США), <Акте Сюд> (Франция), Новый Сад (Сербия)
Интересные факты[ | ]
Её произведения называют «музыкальными», «полифоническими», «симфоническими». Музыкальность проявляется как в умении развивать мотивы, создавать темы с вариациями, прихотливо выстраивать сюжетные линии, так и в создании ритмической прозы. Однако Ирина Муравьева уверяет, что у неё вообще нет музыкального слуха.
В романе «День ангела» затронута тема сотрудничества либеральной западной интеллигенции с Большим террором. А. Кабаков объясняет, почему для этого нужна гражданская смелость, так: «Напишешь, как левая интеллигенция прогибалась, — тебя никогда не переведут, потому что западная интеллигенция по-прежнему левая».
Одна из сюжетных линий романа «День ангела» связана с образом Дюранти — британского журналиста, работавшего с 1922 по 1936 руководителем московского бюро Нью-Йорк Таймс.
До романа «День ангела» Ирины Муравьевой в русской художественной литературе не поднималась тема японо-китайской войны (1937—1945).
Примечания[ | ]
Ссылки[ | ]
https://oeru.ru/biografija-iriny-muravevoj-i-lichnaja-zhizn/
Биография и жизненный путь знаменитой актрисы кино и театра Ирины Вадимовны Муравьёвы приходится на послевоенные годы. Родилась она 8 февраля 1949 года в городе Москва в семье военного инженера. По национальности — отец русский, мать белоруска.
Его отец Вадим Муравьев сразу же после окончания школы уходит добровольцем на войну, доходит до Германии.
Во вражеской земле он встречается со своей половинкой, знакомится с девушкой которую немцы угнали в плен девушку из Беларуси. Освободив её из фашистского плена, он женится на неё.
В 1947 году у них рождается первая дочка, через 1,5 года ещё одна — которую называют Ириной.
Ирина окончив десятилетнюю школу подает заявление во все театральные высшие учебные заведения столицы, однако к сожалению ни в один из них её не принимают. Но упорная девушка устраивается на работу и ждет следующие экзамены. На следующий год история снова повторяется — её опять не принимают. Только в студии при Детском театре конкурс был меньше и брали лишь москвичей, поэтому она идет туда учиться.
Окончив студию Ирина остается в родном театре.
Театральные работы
Театральные работы Ирины Муравьевой в Центральном детском театре следующие:
«Сомбреро» по пьесе С. В. Михалкова — Шура Тычинкин;
«2001-й год» по пьесе С. В. Михалкова — Федя Дружинин;
«Сказка о четырёх близнецах» по пьесе П. Панчева — Бонка;
«Двенадцатая ночь» Шекспира — Виола / Себастьян;
«Снежная королева» Е. Л. Шварца — Ворона;
«Молодая гвардия» по роману А. Фадеева — Любка Шевцова;
«Димка-невидимка» по пьесе В. Н. Коростылёва и М. Г. Львовского — Галя;
«Чинчрака» по сказке Г. Д. Нахуцришвили — Царевна Лали;
«Коньки» по пьесе С. В. Михалкова.
Позже Ирина Муравьева обучается заочно ГИТИСе им. А. В. Луначарского.
В 1977-1991 годы яркий период её биографии — она является актрисой Московского театра им. Моссовета, где играет немало центральных ролей в спектаклях современных авторов.
Театральные работы в Театре имени Моссовета
Театральные работы Ирины Муравьевой в Театре имени Моссовета следующие:
«На полпути к вершине» по пьесе Питера Устинова;
«Дом на песке» по пьесе Рустама Ибрагимбекова;
«Превышение власти» по пьесе Валентина Черных;
«Дальше — тишина» по киносценарию Вины Дельмар (V.Delmar)
«Уступи место завтрашнему дню» — Рода, внучка Люси Купер;
«Братья Карамазовы» по роману Ф. М. Достоевского — Грушенька;
«Комната» по пьесе Э. В. Брагинского;
«Цитата» по пьесе Л. Г. Зорина — Людмила;
«Максим в конце тысячелетия» по пьесе Л. Г. Зорина. C 1993 года стала служить в Малом театре.
Театральные работы Ирины Муравьевой в Малом театре следующие:
«Вишнёвый сад» А. П. Чехова — Раневская;
«Волки и овцы» А. Н. Островского — Купавина;
«Чайка» А. П. Чехова — Аркадина;
«Лес» А. Н. Островского — Гурмыжская;
«На всякого мудреца довольно простоты» по пьесе А. Н. Островского — Мамаева;
«Власть тьмы» Л. Толстого — Матрёна;
«Священные чудовища» («Почти всё о любви») Ж. Кокто — «Эстер»;
«Филумена Мартурано» Э. Де Филиппо — Филумена Мартурано;
«Восемь любящих женщин» Р. Тома — Бабушка;
«Женитьба» Н. Гоголя — Фекла Ивановна, сваха.
В кино Ирина начала сниматься с 1973 года. Первая значительная роль в кино — Сюзанна в детективе Самсона Самсонова «Чисто английское убийство» снятое 1974 году.
Огромную известность актрисе принесло участие в легендарной кинокартине Владимира Меньшова «Москва слезам не верит».
Вначале Ирина Муравьёва отнеслась к сценарию крайне скептически, но роль авантюристки Людмилы подарила актрисе общенародную славу и любовь телезрителей.
Именно за эту роль Ирина Муравьёва была удостоена Государственной премии СССР.
Кадр из фильма «Москва слезам не верит»
Далее Ирина Муравьёва снимается в картине Татьяны Лиозновой «Карнавал».
Там она сыграла провинциалку Нину Соломатину, которая стала актрисой, несмотря на все постигшие её беды.
Известная сцена-монолог у телефона-автомата «Позвони мне, позвони!» стала общенародным хитом.
Её написал знаменитый композитор Максим Дунаевский на стихи Роберта Рождественского.
Кадр из фильма «Карнавал»
В 1982 году Ирина Муравьёва была признана лучшей актрисой года по опросу журнала «Советский экран». В том же году фильм «Карнавал» побил все рекорды, став лидером кинопроката.
В 1985 году актриса сыграла яркую роль — Надю Клюеву — в картине «Самая обаятельная и привлекательная» режиссёра Геральда Бежанова.
По сюжету ее героиня — инженер конструкторского бюро НИИ, у нее проблемы с личной жизнью. Надя случайно встречает свою школьную подругу Сусанну (Татьяна Васильева), работающую социологом.
Сусанна, выяснив, что Надя всё ещё не замужем, решает «наладить жизнь» старой подруги, обучив её «научным» методам обольщения. Заодно она помогает ей выбрать объект атаки: выбор падает на модного красавчика-меломана Володю Смирнова (Александр Абдулов) — коллегу Нади и любимца дам.
Ирина Муравьева в фильме «Самая обаятельная и привлекательная»
В 1970-х и 1980-х годах вела воскресную детскую утреннюю программу «Будильник».
В 2000-е сыграла яркие роли в популярных проектах:
«Спасс под берёзами» (Анна Тимофеевна),
«Не родись красивой» (Елена Пушкарёва, мать Екатерины Пушкарёвой),
«Завещание Ленина» (Надежда Александровна Шаламова, мать Варлама Шаламова),
«Самая лучшая бабушка» (Анна Семёновна),
«Китайская бабушка» (Екатерина).
Ирина Муравьева в сериале «Не родись красивой»
В 2010-м году была ведущей программ «Театральный кружок» и «Детское Радио».
Ирина Муравьева Рост Ирины Муравьевой: 165 сантиметров.
Личная жизнь
Личная жизнь Ирины Муравьевой: Муж — режиссёр Леонид Эйдлин (1937-2014).
Познакомились на репетициях в Центральном детском театре.
Были женаты более 40 лет.
Ирина Муравьева и Леонид Эйдлин
Дети
Сыновья: Даниил (р. 1975 г.) и Евгений (р. 1983 г.). Оба сына снялись в сериале «С новым счастьем!» в эпизодических ролях — курьеры (посыльные с цветами).
Сыновья Ирины Муравьевой
Фильмография
Фильмография Ирины Муравьевой:
1965 — «Дети Дон Кихота» — в роли пациентки в очереди к косметическому хирургу
1973 — «Письмо из юности» — в роли рабочей завода
1973 — «Зерно риса»
1974 — «Чисто английское убийство» — Сюзанна (озвучила Алла Будницкая)
1975 — «Иван и Коломбина» — в роли Валентины
1975 — Ау-у! (эпизод «Что наша жизнь?! Или что наша жизнь?!») — Людмила
1976 — «Хочу быть министром» — в роли Елизаветы Букановы
1977 — «Дуэнья» — Инесса, дочь Джеромо
1978 — «Переезд» (короткометражный) — дежурная
1978 — «Время выбрало нас» — в роли Зинаиды
1979 — «Москва слезам не верит» — Людмила Свиридова
1979 — «Охота на лис» — сыграла Марину, жену Белова
1980 — «Ты должен жить» — Клавдия
1980 — Неоконченный портрет (короткометражный)
1980 — «Мы, нижеподписавшиеся» — Алла Ивановна Шиндина
1981 — «Карнавал» — Нина Соломатина
1981 — «Руки вверх!» — Марья Михайловна Егорова
1984 — Невероятное пари, или Истинное происшествие, благополучно завершившееся сто лет назад — Софья Павловна Книгина
1985 — Самая обаятельная и привлекательная — Надя Клюева
1985 — Голубые города (фильм-концерт, на музыку Андрея Петрова)
1986 — Год телёнка — Людмила Никитина
1988 — Артистка из Грибова — Галина Владимировна Кадетова
1989 — Руфь — Мари
1990 — Мы странно встретились — Вера
1990 — Бабник — Марина
1991 — Когда опаздывают в ЗАГС… — Мария Павловна Львова, первый заместитель министра по снабжению
1991 — Тартюф — Дорина
1991 — Мадам Бовари из Сливена (Madam Bovary ot Sliven) — Вера
1992 — Милостивые государи — Дольская / Паша / княгиня
1992 — Большой капкан, или Соло для кошки при полной Луне — Виктория
1992 — Новый Одеон — главврач психиатрической клиники
1993 — Эта женщина в окне — Евгения
1994 — Зефир в шоколаде — Мария, мать Ксении
1994 — Анекдотиада, или История Одессы в анекдотах — Екатерина II, императрица
1995 — Первая любовь
1998 — Любовь зла — мать Константина
1999 — С новым счастьем! — Вера
2001 — С новым счастьем! 2. Поцелуй на морозе — Вера
2003 — Спас под берёзами (телесериал) — Анна Тимофеевна
2005-2006 — «Не родись красивой» — роль Елены Пушкарёвы, матери Екатерины Пушкарёвой
2007 — «Завещание Ленина» — Надежда Александровна Шаламова
2008 — «Одна ночь любви» — в роли Анны
2009 — «Самая лучшая бабушка» — Анна Семёновна
2010 — «Китайская бабушка» — в роли Екатерины
Источник: https://oeru.ru/biografija-iriny-muravevoj-i-lichnaja-zhizn/