Как по английски бывший муж разведенный
ru
···
العربية
Deutsch
English
Español
Français
עברית
Italiano
日本語
Nederlands
Polski
Português
Română
Русский
Türkçe
中文
русский
арабский
немецкий
английский
испанский
французский
иврит
итальянский
японский
голландский
польский
португальский
румынский
русский
турецкий
китайский
английский
Синонимы
арабский
немецкий
английский
испанский
французский
иврит
итальянский
японский
голландский
польский
португальский
румынский
русский
турецкий
китайский
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
В ее конкретном случае разведенный муж будет получать пенсию в размере, значительно больше того, который будет установлен посредством выравнивания пенсий.
In her concrete case, her divorced husband will reach a pension that will be significantly above the amount determined by the equalization of pensions.
Разведенный муж или жена могут претендовать на алименты для удовлетворения своих собственных потребностей в связи со следующими обстоятельствами:
A divorced husband or wife may claim alimony for his or her own needs in the following circumstances:
Разведенный муж или жена могут претендовать на алименты для удовлетворения своих собственных потребностей в связи со следующими обстоятельствами: – невозможность удовлетворения своих важнейших потребностей; – развод был объявлен по вине другого.
A divorced husband or wife may claim alimony for his or her own needs in the following circumstances: – He or she is unable to provide for his or her own survival; – The divorce was granted against the other spouse.
Другие результаты
Кодекс предписывает меры по обеспечению выполнения разведенным мужем своих обязательств перед разведенной женщиной и ее детьми (статья 83); в суд заблаговременно вносится залоговая сумма;
The Code specifies measures to ensure performance by the divorced husband of his obligations to the divorced woman and her children (art. 83); a sum is deposited in advance with the court;
Я всего лишь больше не хочу ее разочаровывать… и на данный момент… я для нее полезней на всяких показных мероприятиях… с обручальным кольцом на пальце и в парадной форме… чем в качестве пока еще не разведенного мужа… с белой женщиной под руку.
I just don’t want to disappoint her anymore and right now I’m more help showing up at some chicken dinner in my wedding ring and dress blues then being the not-even-divorced-yet husband with the white woman on his arm.
Именно так обстояли дела в ее случае: с сентября 2001 года ей никак не удавалось получить от своего разведенного мужа необходимые сведения для расчета размеров содержания после расторжения брака, поэтому в августе 2002 года она подала иск для получения требуемой информации.
This was also true in her case where she had tried to obtain, since September 2001, the relevant information from her divorced husband to calculate maintenance after termination of marriage, leading to her filing a suit in August 2002 to obtain such information.
Разведена с мужем в течение семи лет, потому что он алкоголик. Очень переживает из-за развода, сочувствует бывшему мужу.
This is a case of Carroll Dunham from the book “The Science of Therapeutics“.
В большинстве общин страны разведенная или разлученная с мужем женщина становится объектом презрительного отношения к себе независимо от обстоятельств развода или разлучения.
In most communities in the country, a divorced or separated woman is despised no matter the circumstances of the divorce or separation.
Кроме того, во многих странах отсутствуют законодательные положения, касающиеся вдовствующих, отдельно проживающих от мужей или разведенных женщин.
Moreover, in many countries, there is no legislative provision for widowed, separated or divorced women.
Она разведена, и её муж, по-видимому, ничего не хочет о них знать.
Ты знаешь, что англиканская церковь не разрешает сочетаться браком с разведенным человеком, если муж или жена из прошлого брака еще живы.
Now, you know that the Church of England doesn’t permit the remarriage of divorced persons if the husband or wife of the former marriage is still alive.
Проще говоря, ни при каких обстоятельствах церковь не может разрешить повторный брак разведенному человеку, если муж или жена от предыдущего брака все еще живы.
Put simply, there are no circumstances where the Church might permit the remarriage of divorced persons while the husband or wife of the former marriage is still alive.
Статья 281 Уголовного кодекса предусматривает, что, если женщина разведена со своим мужем и не обращается к судье в течение 15 дней, то такой развод должен быть должным образом зарегистрирован.
Article 281 of the Penal Code provides that where a woman is divorced from her husband and does not apply to a judge within 15 days, the divorce shall be duly registered.
Как и свои предшественники, Специальный представитель выражал особую обеспокоенность по поводу существующей в стране практики тюремного заключения ушедших от мужа или разведенных женщин за невозврат стоимости имущества, переданного им при вступлении в брак, известного как приданое.
Like his distinguished predecessors, the Special Representative had expressed particular concern for the country’s practice of imprisoning women who are separated or divorced for not returning to their spouses the sum paid for them when they married, known as their dowry.
К этим категориям лиц относятся: вдовы, разведенные или оставленные мужем женщины, семьи заключенных, сироты и лица с аналогичным статусом, инвалиды и умственно отсталые лица, больные и престарелые.
These categories include widowed, divorced and abandoned women, the families of prisoners, orphans and persons of equivalent status, disabled and mentally retarded persons, the sick and the aged.
Что касается семейного положения, то на общенациональном уровне насилию со стороны партнера в настоящее время или в последний период контактов с ним подвергались 46,6% замужних/состоящих в гражданском браке женщин, 61,5% женщин, разошедшихся или разведенных с мужем, и 26% незамужних женщин.
By marital status, at the national level the prevalence of spousal violence in the current or latest relationship was 46.4% among married/cohabiting women, 61.5% among separated/divorced women, and 26% among single women.
Этот показатель заметно варьируется в зависимости от семейного положения, составляя 4,4% для одиноких женщин, 8,4% – для замужних/состоящих в гражданском браке женщин и 22,8% – для женщин, разошедшихся или разведенных с мужем.
This percentage varied significantly by marital status: 4.4% for single women, 8.4% for women married or cohabiting, and 22.8% for separated or divorced women.
В соответствии с пунктом 119 доклада женщины имеют право на получение семейного пособия на детей, если они овдовели или разведены или если их мужья не получают семейного пособия на детей.
According to paragraph 119 of the report, women are entitled to a family allowance for their children if they are widowed or divorced or if their husbands do not receive a family allowance for their children.
Комитет также с обеспокоенностью отмечает сохраняющееся в силе законодательство, которое предусматривает нереально низкие алименты на содержание ребенка и несправедливые условия получения таких алиментов для оставленных своими мужьями или разведенных женщин и их детей и для детей, рожденных вне брака.
The Committee also notes with concern that legislation is still in force that provides unrealistically low child maintenance fees, and unfair conditions for receipt of those fees, for abandoned or separated wives and their children and for children born out of wedlock.
Данные обследований, проведенных в отношении сельскохозяйственных семей, свидетельствуют о том, что женщина выполняет роль главы семьи только в том случае, если она является вдовой или если она разведена либо если ее муж уехал в долгосрочную эмиграцию.
The data of surveys carried out with agricultural families show that the woman has the family head role only in cases when she is a widow or when she is divorced or when the husband has left for a long-term emigration.
Ничего не найдено для этого значения.
Результатов: 64. Точных совпадений: 3. Затраченное время: 123 мс
Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше
Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше
Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше
Documents
Корпоративные решения
Спряжение
Синонимы
Корректор
Помощь
ru
···
العربية
Deutsch
English
Español
Français
עברית
Italiano
日本語
Nederlands
Polski
Português
Română
Русский
Türkçe
中文
русский
арабский
немецкий
английский
испанский
французский
иврит
итальянский
японский
голландский
польский
португальский
румынский
русский
турецкий
китайский
английский
Синонимы
арабский
немецкий
английский
испанский
французский
иврит
итальянский
японский
голландский
польский
португальский
румынский
русский
турецкий
китайский
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
Мой бывший муж – полная противоположность.
That’s the complete opposite of my ex-husband.
Это мой бывший муж – Брэндон.
Да перестаньте, он же её бывший муж.
Come on, he’s the ex.
Так значит обозленный бывший муж стоит за этим.
So an angry ex is behind this.
Твой бывший муж очень помогает… мне справиться с трудностями.
Your ex-husband’s been doing a… Great job helping me through this very difficult time.
Мой бывший муж называл меня ночным животным.
My ex-husband used to call me a nocturnal animal.
Мой бывший муж тоже редко носил кольцо.
My ex-husband didn’t wear his ring a lot.
Мой бывший муж больше не живет в этом городе.
My ex-husband no longer lives in this city.
Ваш бывший муж сейчас на операции.
Your ex-husband is in the operating theater.
Меня зовут Ричард, я ее бывший муж.
А Гарри- бывший муж моей сестры.
Кристина, это твой бывший муж Дэн.
Убитый горем бывший муж нашел счастье в бутылке, что-то вроде такого.
Heartbroken ex-husband, finding comfort in a bottle, – that kind of thing.
И это говорит человек, чей бывший муж только что сбежал.
So says the person whose ex-husband just flew the coop.
Вот почему твой бывший муж приходил и угрожал мне.
This is why your ex-husband came to threaten me.
Ваш бывший муж был совладельцем в бизнесе.
Your ex-husband was part owner in a business.
Ханна, ваш бывший муж взвинчивает цены на акции во время поглощения.
Hanna, your ex-husband bid up the share prices during the hostile takeover.
Ты наблюдала за нами, а вовсе нее бывший муж.
It was you watching us, not her ex-husband.
Ваш бывший муж считает, что он может представлять угрозу национальной безопасности.
Your ex-husband thinks that he might be a national security threat.
В одно место, куда мой бывший муж никогда не сунется.
Ничего не найдено для этого значения.
Результатов: 445. Точных совпадений: 445. Затраченное время: 120 мс
Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше
Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше
Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше
Documents
Корпоративные решения
Спряжение
Синонимы
Корректор
Помощь
Том представился бывшим мужем Мэри.
Tom introduced himself as Mary’s ex–husband.
@omegawiki
en
A man who was formerly the husband of a certain woman.
Том представился бывшим мужем Мэри.
Tom introduced himself as Mary’s ex-husband.
@omegawiki
rispetto degli strumenti internazionali relativi alla sicurezza del trasporto di merci pericolose, in particolare la Convenzione per la salvaguardia della vita […]
umana in mare (SOLAS) e la Convenzione di
Chicago
, per dimostrare che vengono effettivamente svolti controlli sul
[…]trasporto marittimo e aereo delle merci pericolose
overeenstemming met internationale instrumenten betreffende het veilig vervoer van gevaarlijke goederen, […]
met name het SOLAS-Verdrag en het Verdrag van
Chicago
, om aan te tonen dat doeltreffende controles op
[…]het vervoer over zee en in de lucht daadwerkelijk worden uitgevoerd
oj4 oj4
Viene condotta dall’università di
Chicago
, un anno sì e uno no.
Die wordt georganiseerd door de Universiteit van
Chicago
, om de twee jaar.
QED QED
Senti, ho solo bisogno di informazioni su quello che faceva a
Chicago
Ik heb wat informatie nodig over haar tijd in
Chicago
opensubtitles2 opensubtitles2
Sto chiamando da
Chicago
.
Ik zit in
Chicago
.
OpenSubtitles2018.v3 OpenSubtitles2018.v3
Grant, la settimana scorsa, mi ha detto che sarebbe andato a
Chicago
.
Grant zei dat hij afgelopen week naar
Chicago
was
gevlogen
.
OpenSubtitles2018.v3 OpenSubtitles2018.v3
alle norme stabilite nei seguenti annessi della convenzione di
Chicago
, nella misura in cui essi siano rilevanti per
[…]la fornitura di servizi di traffico aereo nello spazio aereo interessato:
de normen in de volgende bijlagen bij het Verdrag van
Chicago
, voor zover deze relevant zijn voor de verlening
[…]van luchtverkeersdiensten in het betrokken luchtruim:
eurlex-diff-2018-06-20 eurlex-diff-2018-06-20
È un sobborgo di
Chicago
.
Het is een voorstad van
Chicago
.
WikiMatrix WikiMatrix
I prodotti, le parti e le pertinenze devono soddisfare i requisiti per la protezione ambientale riportati nell’emendamento 9 del volume I e nell’emendamento 6 […]
del volume II dell’allegato 16 della convenzione di
Chicago
nella versione entrata in vigore il 20 novembre
[…]2008, fatte salve le appendici dell’allegato 16.
Producten, onderdelen en uitrustingsstukken voldoen aan de milieubeschermingseisen van amendement 9 van volume I en van amendement 6 van volume […]
II van bijlage 16 bij het Verdrag van
Chicago
, zoals toepasselijk op 20 november 2008, met uitzondering
[…]van de aanhangsels van bijlage 16.
EurLex-2 EurLex-2
Dopo il trasferimento negli Stati Uniti, Nadella ha ottenuto il Master of Science nella laurea in Informatica presso la University of […]
Wisconsin-Milwaukee, e un Master of Business Administration presso la Booth School of Business dell’Università di
Chicago
.
In de Verenigde Staten werd hij Master of Science in computerwetenschappen aan de University of Wisconsin-Milwaukee […]
en behaalde hij een MBA aan de Booth School of Business van de University of
Chicago
.
WikiMatrix WikiMatrix
La scrematura per
Chicago
partirà nel pomeriggio.
Het afgeroomde deel voor
Chicago
vertrekt vanmiddag.
OpenSubtitles2018.v3 OpenSubtitles2018.v3
In un aspro conflitto a fuoco con la polizia… il […]
14 dicembre dell’anno scorso… in un appartamento di
Chicago
due capi del movimento Pantera Nera furono uccisi.
In een bitter vuurgevecht met de politie […]
werden op 14 december van het afgelopen jaar in
Chicago
twee leiders van de Black Panther-beweging neergeschoten.
OpenSubtitles2018.v3 OpenSubtitles2018.v3
Si esibirono a Kansas City o in qualche altra città, a
Chicago
o nell’ lowa e avevano una gig fissata a Madison
Ze speelden in Kansas City, geloof ik, en in
Chicago
of lowa… en ze moesten in Madison spelen
opensubtitles2 opensubtitles2
La settimana scorsa, mentre partecipavo alla riunione del sacerdozio, hanno raccontato la storia di un […]
atto di solidarietà umana che lei ha compiuto con affetto circa ventun’anni fa, all’aeroporto di
Chicago
.
‘Vorige week werd er in de priesterschap een verhaal verteld over […]
een goede daad die u ongeveer eenentwintig jaar geleden hebt verricht op de luchthaven in
Chicago
.
LDS LDS
In una scuola superiore di
Chicago
un terzo delle studentesse erano incinte!
Op een middelbare school in
Chicago
was een derde van de vrouwelijke leerlingen in verwachting!
jw2019 jw2019
Appena torno da
Chicago
, penso che il nostro prossimo appuntamento includera’spazzolini e pigiami.
Als ik terug ben uit
Chicago
denk ik dat onze volgende date met tandenborstel en pyjama zal zijn.
OpenSubtitles2018.v3 OpenSubtitles2018.v3
(75) Il 14 gennaio 1991 il presidente della Divisione per il trattamento del mais e il vicepresidente […]
vendite e marketing di ADM hanno incontrato a
Chicago
, Stati Uniti, il vicepresidente di Haarmann & Reimer
[…]e il vicepresidente vendite e marketing della stessa impresa.
(75) Op 14 januari 1991 hadden de president van Corn Processing en de vice-president van Sales en Marketing van ADM een ontmoeting met de senior […]
vice president en de vice-president van Sales en Marketing van Haarmann & Reimer in
Chicago
, VS.
EurLex-2 EurLex-2
b) L’Agenzia deve definire e comunicare al richiedente di cui alla lettera a) i requisiti applicabili in materia di emissioni per la prevenzione delle fuoriuscite intenzionali di combustibile dagli sfiati (fuel venting) per gli aeromobili […]
di cui all’allegato 16, volume II, parte II, capitoli 1 e 2, della convenzione di
Chicago
.
b) Het Agentschap bepaalt de toepasselijke emissievoorschriften voor de preventie van opzettelijke brandstofventilatie door luchtvaartuigen die zijn […]
vastgesteld in bijlage 16 bij het Verdrag van
Chicago
, Volume II, Deel II, hoofdstukken 1 en 2,
[…]en deelt deze mee aan de onder a) bedoelde aanvrager.
Eurlex2019 Eurlex2019
Brian Kerwin (
Chicago
, 25 ottobre 1949) è un attore statunitense.
Brian Kerwin (
Chicago
, 25 oktober 1949) is een Amerikaans acteur.
WikiMatrix WikiMatrix
Gli allegati della Convenzione di
Chicago
stabiliscono norme minime alle quali gli aeromobili, gli operatori aerei e
[…]gli equipaggi devono conformarsi per essere ammessi alla circolazione area internazionale.
In de bijlagen bij het Verdrag van
Chicago
zijn minimumnormen opgesteld waaraan de luchtvaartuigen, luchtvaartexploitanten en bemanningen
[…]moeten voldoen om te worden toegelaten tot het internationale luchtverkeer.
EurLex-2 EurLex-2
Chiedo il trasferimento di uomini con qualifiche speciali per ampliare lo staff, qui, a
Chicago
.
Dat we mensen overplaatsen met speciale kwaliteiten… om het team hier in
Chicago
te versterken.
OpenSubtitles2018.v3 OpenSubtitles2018.v3
Lee torna a
Chicago
, portando con se’container pieni di ragazze e armi, e le vende tutte, poi
[…]porta il culo fuori dalla citta’.
Lee komt terug naar
Chicago
, neemt zeecontainers vol met meisjes en geweren mee… verkoopt ze allemaal tegelijk
[…]en verlaat de stad.
OpenSubtitles2018.v3 OpenSubtitles2018.v3
Ik haal alleen
Chicago
z’n geld.
OpenSubtitles2018.v3 OpenSubtitles2018.v3
101) «altitudine-pressione», pressione atmosferica espressa in termini di altitudine e che […]
corrisponde alla stessa pressione nell’atmosfera tipo, come definito nell’Allegato 8, parte 1 della Convenzione di
Chicago
;
„drukhoogte (pressure-altitude)” : de atmosferische druk, uitgedrukt als altitude, die overeenstemt met de […]
druk in de standaardatmosfeer, zoals gedefinieerd in bijlage 8, deel 1, bij het Verdrag van
Chicago
;
EurLex-2 EurLex-2
Oggi ci sono state rapine a mano armata nella zona di
Chicago
.
Roofovervallen in
Chicago
.
OpenSubtitles2018.v3 OpenSubtitles2018.v3
Atlanta, Miami, Detroit e
Chicago
sono fra le otto maggiori città degli Stati Uniti che nel 1987
[…]hanno registrato più delitti pro capite di New York.
Atlanta, Miami, Detroit en
Chicago
behoren tot de acht grote Amerikaanse steden die in 1987 meer geweldmisdrijven
[…]per inwoner rapporteerden dan New York.
jw2019 jw2019
Найдено 5768 предложений за 11 мс. Они получены из многих источников и не проверены.
Список самых популярных запросов: 1-200, ~1k, ~2k, ~3k, ~4k, ~5k, ~10k, ~20k, ~50k, ~100k, ~200k, ~500k
ru
···
العربية
Deutsch
English
Español
Français
עברית
Italiano
日本語
Nederlands
Polski
Português
Română
Русский
Türkçe
中文
русский
арабский
немецкий
английский
испанский
французский
иврит
итальянский
японский
голландский
польский
португальский
румынский
русский
турецкий
китайский
английский
Синонимы
арабский
немецкий
английский
испанский
французский
иврит
итальянский
японский
голландский
польский
португальский
румынский
русский
турецкий
китайский
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
divorced
divorcee
a twice-divorced
Предложения
Если это правда, тогда Опус и недавно разведенный Ноа Уорнер были совершенно нищими.
If that’s true, then Opus and the newly divorced Noah Werner were completely destitute.
Дама, живущая в трех домах отсюда, сообщила, что мистер Тафт, разведенный, живет один, вчера вечером ругался с мистером Монро.
According to a lady three houses down, a Mr. Taft? Divorced, lives alone, Had an argument last night with Mr. Monroe.
Отдельная категория “проживающие раздельно по суду” может быть предусмотрена в странах, в которых законодательство предусматривает такой статус в качестве отличного от “состоит в браке” или “разведенный(ая)”.
A separate category for “legally separated” could be considered in countries where the legislation includes provisions for this status, as different from “married” or “divorced“.
Я с таким же успехом мог бы носить значок, “разведенный парень”.
I might as well wear a big sign that says, “divorced guy.”
Если какой-либо из супругов вследствие брака приобрел право на пенсию по вдовству, вышеупомянутый разведенный супруг получает право на пенсию по вдовству в качестве совместного бенефициара.
If a spouse from a subsequent marriage has the right to a widow’s pension, the aforementioned divorced spouse obtains the right to a widow’s pension as a co-recipient.
Его зовут Моше Вайншток. Разведенный.
His name is Moshe Weinstock, he’s divorced.
Но он же дважды разведенный.
Вывесить “Только что разведенный”
“Только что разведенный“.
Который приводит нас к моему фавориту: разведенный, и еще более счастливый!
Which brings us to my personal favorite, you got the Happier Divorced Guy.
Она также спрашивает, планирует ли правительство внести поправки в положение, согласно которому разведенный супруг-иностранец может оставаться в государстве-участ-нике только при условии, что он/она ухаживает за родителями супруга, а также в положение о наследстве при разводах.
She also asked whether the Government planned to amend the provision that foreign spouses who divorced could stay in the State party provided they cared for their parents-in-law and the provisions on inheritance law in such cases.
Мой разведенный друг надеется однажды вновь встретить любовь.
A recently divorced friend of mine is hopeful of once again finding romance.
Законы Англии гласят, что любой разведенный мужчина имеет право жениться снова.
The laws of England say that any man, once divorced, is fully entitled to marry again.
У меня дома родители и разведенный брат.
Я предположила, что вы одинокий, разведенный или вдовец.
I assumed you were single or separated or a widower.
Я, эмм, Алан, разведенный отец Джека.
Наладил с ней связь, как разведенный отец.
Bonding with her as a single parent.
Лишенный комфорта семейной жизни, разведенный человек может начать ощущать что-то вроде одиночества… отчаянного одиночества.
Deprived of the comforts of married life, a divorced man might find himself experiencing something like loneliness… desperate loneliness.
Морис Румпол, одинокий, разведенный букмекер.
Maurice Rumpole, single, retired bookmaker.
Хотя, ты мой первый разведенный.
You are my first divorcé, though.
Ничего не найдено для этого значения.
Результатов: 45. Точных совпадений: 45. Затраченное время: 52 мс
Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше
Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше
Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше
Documents
Корпоративные решения
Спряжение
Синонимы
Корректор
Помощь